|
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
Čakavske besedi Miljari liet puk ih je čuva, I kat je jugo tuklo trde naše groti, Hrvacka zemlja ni lepčeh cula glasi, »Ča« beseda je težačka, Cvatu ulike doli Zdravo daždi, ki ste pali, Zmež Puntere i Prodola, Ca zidi san tamo priskocija! A sada san dugo, Naše je staze trava pokrila I vajk će tako Cvatu ulike doli, Kupet ću ti, mlada, Pak ti je imiej i spravi. Na tvojien stole Sakega jutra je bartuljska jabuka Ej, sako leto prit ću na Bartuljo Plačuć nosi uon trukinjo I ne vidi trag od muki. Po škalinah ostrobrideh Črne vrani, Sako zrno jena suza, Pak uon ćuti lokvo pota Pak uon stišće so nevoljo Tako breme plačuć nosi Od škalina Oj, pak pokrijte ga, S krvavon stomanjon, Ja san školan Libri pot pazuhon nosin, Ubučen san slabo, Saki dan me meštri i profešuori
treskajo, Tovar ima uši I sa naš rorud je od vieka A naše težačke besedi,. Ma ugnjišće je bilo naš oltar Cok je vajka bizero cvrčie Ma večeras prazni škanji |
|
ulike - masline; Lim - rijeka u Istri; ki - koji; zmež - (iz)među; poli - kod; zapošta san - zapazio sam; hižu - kuću; kažuni - kamena streha u polju; ritke boške - rijetke šume; san vidija - vidio sam; ka - koja; zidi - zidova; saderi - svuda; zapren - zatvorim; mež - među; hrbočke - od Hrboki (selo); nete - ne će; vajk - uvijek; boškah - šumama; malini - mlinovi; bizero - živo, veselo; te - će; kresinska - od Kresini (selo); švikati - zviždati; švik - zviždaljka, pisak. puli - kod; bartutjska - od »Bartulja«. (blagdan); imiej - imaj; viene - vene; umiro - umiraju; ziet - uzeti. sa - sav; ruod - rod; sien - svima; bukaleta - starinski vrč; kanti - pjesme; šćavi - od tal. schiavo rob. porugljiv naziv za Hrvate; trukinjev - kukuruzni; cok - panj; bizero - veselo; cvrčie - cvrčao; greja - grjjao; puli - kod; škanji - stolići; stojie - stoje; nuono - djed; va kantuone - u kutu; pensa - misli; kunfin - granica; tornat - vratiti se. |
|
Roden je 8. listopada 1920. u selu Karlovicima blizu Žminja u srednjoj Istri. Pučku je školu završio u Žminju, srednju na Sušaku, a Pravni fakultet u Zagrebu. Sudjelovao je u Narodnooslobodilačkoj borbi te je - kao i poslije rata - radio u različitim novinskim i drugim redakcijama; God. 1940. izdao je zajedno s Bostjančićem jbirku pjesama Istrijanska zemlja (predgovor Mate Batole), koju je - kako je već kod Bostjančića navedeno - ondašnja cenzura zaplijenila još u štampariji. U nakladi »Glasa lstre« objavio je 1945. čakavsku knjižicu Dvi beside, dok mu je čakavska poema Raša će dati srce izišla na Rijeci 1947. Reprinted from:
|
|
This page compliments of Marisa Ciceran & Franko Pavicevac Created: Saturday,
September 23, 2000, Last Updated:
Saturday, August 18, 2007 |