Kako je teško biti slab,
Kako je teško biti sam
I biti star, a biti mlad!
I biti slab i nemoćan,
i sam bez igdje ikoga,
i nemiran, i očajan.
I gaziti po cestama,
i biti gažen u blatu
bez sjaja zvijezde na nebu.
O Bože, Bože, sjeti se
svih obećanja blistavih,
što si ih meni zadao.
I znaj da sin tvoj putuje
dolinom svijeta turobnom
po trnju i po kamenju,
Od nemila do nedraga,
i noge su mu krvave
i srce mu je ranjeno.
I kosti su mu umorne,
i duša mu je žalosna,
i on je sam i zapušten.
I nema sestre ni brata,
i nema oca ni majke,
i nema drage ni druga.
O Bože, tek da dovrši
pečalno ovo lutanje
pod svodom koji ne čuje.
Jer meni treba moćna riječ,
jer meni treba odgovor,
i ljubav, ili sveta smrt.
Jer mi je mučno biti slab,
jer mi je mučno biti
sam, -
(kada bih mogao biti jak!
Kada bih mogao biti
drag) -
no mučno je, najmučnije
biti već star, a tako mlad!
|
What a burden to be weak,
what a burden to be lonely
and to be old, but to be young!To
be weak and helpless,
and with no one anywhere,
without peace, and desperate.
To tread the roads,
to be trodden in mud
with unshining stars in the sky.
O Lord, O Lord remember
all the shiny promises,
the ones you made to me.
You know that your son is travelling
through a sorrowful world
through thorns and on rocks,
From no mercy to cruelty,
and his feet are bloody
and his heart is wounded.
And his bones are tired,
and his soul is sad,
and he is lonely and abandoned.
He has no sister or brother,
he has no father or mother,
he has no sweetheart or friend.
O Lord, if it would only cease
this anguished tramping
under a sky that is deaf.
For I need a powerful word,
for I need an answer,
and love, or holy death.
For I suffer being weak,
for I suffer being lonely, -
(when I could be strong!
When I could be loved) -
suffering is torture, but worse
to be already old, yet this young.
|
|
Mi aggrava esser debole
Mi aggrava esser solo
E sentirsi vecchio, essendo giovane.
Sentirsi tanto debole ed inane
Senza amici in alcun luogo
Senza pace, disperato.
Percorrendo i sentieri
Sentirsi calpestato nel fango
Senza che le stelle brillino nel cielo.
Oh Signore, Oh Signore rammenta
Tutte le splendide promesse,
Che mi facesti un dì.
Tu sai che Tuo figlio viaggia
Attraverso un mondo doloroso
Attraverso spini e roccie.
Da un posto spietato alla crudeltà
Ed i suoi piedi sanguinano
Ed il suo cuore è ferito.
E le sue ossa sono stanche
E la sua anima è triste
E si sente solo ed abbandonato.
Nè sorella o fratello egli ha,
Nè padre o madre egli sa
Nè un’amata od un amico.
Oh Dio, se potessi fermare
Questo angosciato percorso
Sotto un cielo silenzioso.
Perchè abbisogno una parola potente
Perchè richiedo una risposta,
Un amore, od una morte santa.
Soffro tanto la mia debolezza
Soffro tanto la mia solitudine
Anche se da solo potrei esser forte.
Anche se da solo potrei esser amato
Soffrire è una tortura, ma ancor peggio
Sono adesso vecchio, mentre ancor giovane.
|
Que pesado es ser debil
que pesado es estar solo
ser viejo siendo joven.
Ser tan debil sin esperanza alguna
sin nadie en ninguna parte
sin paz, desesperado.
Trotando los caminos
Sentirse pisoteado sobre lodo
Sin que las estrellas brillen en el cielo.
O Señor, O Señor recuerda
todas las maravillosas promesas,
que un dia me diste.
Tu sabes que tu hijo viaja
A travez de un doloroso mundo
a travez de espinas y rocas.
De la no compasion a la crueldad
y sus pies sangran
y su corazon esta herido.
Y sus huesos estan cansados
y su alma esta triste
y el esta solo y abandonado.
El no tiene hermana ni hermano
el no tiene padre o madre
el no tiene alguien que le ame o un amigo.
O Señor, si tan solo pudiera
detener este andar
bajo esta muda boveda celeste.
Necesito una palabra poderosa
necesito una respuesta
amor o bendita muerte.
Sufro tanto mi debilidad
Sufro tanto mi soledad
si tan solo pudiera ser fuerte.
Si tan solo pudiera ser amado
Sufriendo esta tortura
Soy ahora viejo siendo aun joven.
|