PULSKI GLAZBENIK BRUNO KRAJCAR PRIPREMA NOVI ALBUM POSVEĆEN STIHOVIMA MATE BALOTE

Krajcarovi zvuci Balotina »Dragog kamena«

Ponedjeljak, 15. siječnja 2007.

Album će objediniti 13 Balotinih pjesama koje će dobiti novi, kantautorski duh, a tome će doprinijeti i brojni Krajcarovi suradnici. U tijeku su pregovori s Tamarom Obrovac, Cubismom, Terankama, Lidijom Percan, Oliverom, TBF-om...

 

Upravo su stihovi 'Dragog kamena' bili prvi koji su potaknuli moju znatiželju. Sjeo sam za klavir i nastala je pjesma – Bruno Krajcar

PULA - Bruno Krajcar, pulski skladatelj i akademski glazbenik, svoju je prepoznatljivu produkciju u hrvatskim glazbenim okvirima oblikovao dugogodišnjim stilskim kombiniranjem Ronjgovljeve tzv. istarske ljestvice i različitih suvremenih glazbenih izričaja, poput, u posljednje vrijeme posebno prisutnog, jazza. Upravo će u tim tonovima, a s, kako veli, nesputanim izletima u one stilske forme koje su ga do sada oblikovale kao skladatelja, zazvučati album koji priprema. Povod za njegov nastanak otkriva se samim naslovom - »Zvuci dragog kamena od jazza do klasike«, a posveta na koricama upućena je Miji Mirkoviću Mati Baloti.

- Moj susret s Balotom kao svojevrsnim tekstualnim suradnikom za novi materijal dogodio se sasvim slučajno, dok sam tijekom bolovanja i mirovanja prelistavao zbirku pjesama »Dragi kamen«. Upravo je ta pjesma bila prva koja je potaknula moju znatiželju, isprovocirala onaj trenutak koji te ponese. Sjeo sam za klavir i nastala je pjesma. Nastavio sam listati zbirku i redale su se i stvarale ideje, melodije, harmonizacija, veli Krajcar. Napominje i da je tako nastao i predložak za album kojim autor namjerava podsjetiti na nedovoljnu valorizaciju Balotina vrijednog pjesničkog opusa, tim više jer ga smatra »pravom, iskonskom Istrom, u svom punom značenju«.

Album će objediniti 13 Balotinih pjesama koje će dobiti novi, kantautorski duh, a tome će doprinijeti i brojni Krajcarovi suradnici. Pregovori s njima su u tijeku, a riječ je o: Tamari Obrovac, Cubismu, ženskoj klapi Teranke, Lidiji Percan, Oliveru Dragojeviću, Ljubi Stipišiću, Radojki Šverko, Antunu Tomislavu Šabanu, Big Bandu Hrvatske radiotelevizije, TBF-u, Mauru Giorgiju, Elvisu Staniću, Olji Dešić, Mariji Kuhar, Eldi Krajcar Percan, Dariju Marušiću, Dušanu Prašelju i rakljanskom pjesniku Janu Valiću.

Krajcar se nada da će uskoro stupiti u kontakt i s Darkom Rundekom te Vlatkom Stefanovskim, a otvorena je, veli, mogućnost suradnje za sve one koji će se svojim idejama na svojevrstan način nametnuti glazbenom oblikovanju stihova iz »Dragog kamena«. Kao razlog što poziva upravo ove glazbenike, Krajcar ističe veću mogućnost doprinosa popularizaciji Balotina imena.

- Osim toga, smatram da će ovi respektabilni glazbenici, koji već imaju svoju publiku, Balotu približiti velikom broju ljudi različitih afiniteta, pojasnio je on. Kao zanimljivost ističe upravo stapanje njihovih glazbenih karaktera s Ronjgovljevom istarskom ljestvicom, odnosno daškom jednog segmenta istarskog melosa.

Takve osobitosti prepoznali su i Hrvatsko društvo skladatelja, čiji je Bruno Krajcar član, te izdavačko-producentska kuća Cantus, koja bi trebala objaviti ovaj album. Očekuje ga, također, suradnja na izradi popratne knjižice koja će objediniti i prijevode stihova na talijanski i engleski jezik, a na čemu će surađivati Danijel Načinović i mr. sc. Daniel Mikulaco. Postoje i konkretne indicije da Matica hrvatska potpomogne te prijevode. Za engleski prijevod Krajcar još traži autora, dok će za talijanski biti zadužen Načinović.

Likovno oblikovanje potpisat će Renato Percan, koji će predstaviti portrete Mate Balote u različitim životnim fazama, te Karlo Paliska. Za grafičko oblikovanje zadužen je David Ivić, a za fotografiju Anton Percan. Krajcar planira i vizualno uprizorenje Balotinih stihova, koje bi u konačnici rezultiralo multimedijalnim albumom. Unatoč velikodušnoj financijskoj podršci Grada Pule, Ministarstva kulture pa i Istarske podružnice Hrvatske glazbene unije, upozorava da ovaj album iziskuje dodatna sponzorstva za svoje realne troškove.

- Smatram da ovaj projekt sa svojim spomenutim gostima ima potencijalnu težinu i vrijednost, i da bi jedan jači sponzor koji bi iza tog projekta stao uvelike pomogao kvalitetnoj realizaciji, rekao je Krajcar. Napominje i da ovom albumu predviđa dug život, pa i kao edukativni materijal za buduće generacije. Također očekuje i potporu Istarske županije.

Predstavljanje »Zvuka dragog kamena« Krajcar planira u Raklju. Nakon toga kreće put Balotinih životnih koraka - od Pule (na sljedećoj Glazbenoj tribini u listopadu), preko Zagreba do New Yorka. Tamo se nada toplom primitku istarskih, rakljanskih iseljenika koji možda ipak najbolje razumiju toplinu stihova onog koji je i njih najbolje razumio. Zanimljivo je i da Krajcar upravo ove godine bilježi 25 godina od svog prvog autorskog djela, pa mu, veli, ovaj »Dragi kamen« ima poseban sjaj.

- Čini mi se kao da je ovo nekakav dar za moju vjernost glazbi svih tih godina, zaključio je Bruno Krajcar.

N. HAUSER

Izvor:

  • https://www.glasistre.hr/?f8bd6ad8e1290ce8c2a9cf66f55e0cf7,TS,1887,,11681,,150513,


Main Menu


Created: Monday, February 05, 2007; Last updated: Thursday, March 18, 2021
Copyright © 1998 IstriaNet.org, USA