line_gbg70.gif (2214 bytes)

Roberto Stanich
Memories
line_gbg70.gif (2214 bytes)

El pranzo de Pasqua

No so se sarè d’acordo con mi ma ogidì no se magna più come una volta. Voio dir che no se fa più quele bele magnade che se fazeva per Nadal e per Pasqua. Xe che adesso se magna ben squasi ogni giorno e alora no se ga quel desiderio che se gaveva quando che durante l’ano se magnava brodo brustolà, verze e altri magnari poveri e se spetava le feste per magnar almeno una volta come che Dio comanda.

Po’ succedi anche che xe quei che fa la dieta per mantignir la linea, quei che ga el colesterolo alto o el diabete o el mal de fegato o el diavolo e su mare e el dotor ghe ga ordinà che no i pol magnar, specialmente le robe bone. Mi voleria saver perché tute le robe che ghe piasi al’omo no se le pol far perché o le xe considerade sconvenienti, o le fa mal ala salute o le xe pecato.

Dei più giovani po’ gnanche parlar, lori i fa el “brunch”, ghe piasi la “nouvelle cuisine” e la “cucina etnica”, i magna certe schifezze che me fa rimpianzer el brodo brustolà e le verze.

Mi inveze rimpianzo quele bele magnade che se fazeva a Pola e in Istria per Pasqua, tuti insieme in famiglia che dopo se se ricordava per tuto l’ano. Se scominziava con el brodo, dopo fusi con la galina, dopo ancora capuzi garbi con le luganighe e panzeta, dopo ancora agnel con le patate roste, che xe obligatorio per Pasqua e, ala fine le pinze, tuto compagnado con malvasia e teran.

 Per far ‘sto pranzo le done scominziava a pensarghe e a procurar la roba con setimane in anticipo. El agnel bisognava ordinarlo de qualche contadin, per esser sicuri che el sia de quei boni, nostrani, alevadi col late dela mama; la galina doveva esser de quele ruspanti e no de alevamento, i capuzi garbi doveva esser quei veri istriani e no importadi de qualche altro posto chissà dove in Jugoslavia.

I omini inveze pensava a procurar el vin, i andava in giro per le cantine e i profitava per far qualche assagio per esser sicuri de quel che i comprava. Ma la roba più impegnativa iera far le pinze. No xe facile far bone pinze, xe tanti ingredienti, bisogna lavorarle ben, farle levar per diverse volte e po’ gaver un bon forno, che no le brusi. Ogni dona gaveva la sua riceta e iera un punto de orgoglio riussir a far ben le pinze.

Zà giorni prima se sentiva le babe che ciacolava in mercato:

“ La ga zà fato le pinze, siora Maria?”

“No ancora, la sa, spetavo che quela mia cugina de Canfanaro me porti farina de quela de casa e ovi freschi.”

“Quanti ovi la ghe meti lei?”

“Mi de solito meto 8 ovi se xe quei bei grossi, ma anche dieci se i xe pici”

“La ghe meti drento anche un poco de grapa?”

“No, mi ghe meto un bicerin de rhum, che xe più gustoso.”

“La siora Antonia la meti dentro anche uva seca, la dixi che cussì i le fa a Trieste ma mi le fazo ancora come che me ga imparà mia mama, che ela la iera coga stimada.

“Mi go un pensier… la sa che l’ano passà in botega i me ga dà feza, lievito vecio e la pasta no me se voleva levar, anche dopo che la gavevo lavorada per squasi un’ora. Ghe le go cantade al botegher, e mi spero che ‘sto ano el me daghi lievito fresco.”

“In che forno la le porta lei? A mi i me le brusava squasi, perché i tigniva la temperatura tropo alta.”

“ Mi le porto in quel forno de Castagner, el pek xe un bravo omo, coscienzoso e lui el sta atento che no le se brusi.”

El lievito de bira, la feza, iera sai importante e tute le done se preocupava de gaverlo fresco. No se lo trovava in tute le boteghe e qualche volta bisognava far la fila per comprarlo. Mi iero picio e no gavevo gnente de far e alora i me mandava mi a comprarlo. Mia nona, povera, la me diseva:

“ Mio bel picio, va, va ti a comprarme dieci deca de feza che a mi me fa mal le gambe e dighe al botegher che te la daghi fresca, che se no el farà i conti con mi.”

La me dava i soldi e mi, contento, corevo in botega. ‘Sta feza iera in pachi grandi, de quei per i pek. El botegher el taiava un toco, el me lo pesava e lo involtizava in quela carta de impaco che se usava una volta in botega. Intanto che andavo a casa, mi verzevo el pacheto e magnavo un tochetin, che me piaseva, ma no tanto perché gavevo sentì mio zio, quel che el scherzava sempre, dir de una dona, che la iera incinta, che la gaveva magnà la feza e mi no volevo ce me cressi la panza come a ela.

Mia nona per mi la fazeva la titola, quela pinza fata su come una pupa con in mezo un ovo.

Adesso se trova pinze zà fate in botega ma no le ga gnente de far con quele che fazeva mia nona.

L’altra roba che se fazeva per far contenti i fioi, iera i ovi duri pituradi. Mia nona la meteva scorze de zivola in te l’acqua dove che boiva i ovi, per darghe el color gialo e dele vece strazze rosse per darghe el color rosso. Dopo el pranzo iera uso de far un giogo. Uno meteva el suo ovo vizin el muro e i altri ghe tirava soldi, monede per ciaparlo. Vinzeva quel che rivava a ciapar l’ovo e impirar una moneda dentro. Mia nona la me onzeva el mio ovo col lardo cussì che le monede le brissava sora e no i me lo vinzeva. Mi no gavevo sai mira ma una volta go vinto un ovo de oca perché el iera grande e lo ga ciapà facilmente. Lo go magnado tuto e me xe vignudo el mal gialo, quel che adesso i ciama itterizia.

Ma qua go perso un poco el fil del discorso. Tornando al pranzo de Pasqua, se usava far pranzo tuta la famiglia e i parenti insieme. Iera una ocasion per passar un giorno in alegria, per contarse le storie de una volta e quele nove, far dele bele ridade, cantar e per noi fioi giogar in libertà senza nissun che ne fazi osservazion.

Oggi inveze xe rari quei che festegia in famiglia, se disi “Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi” e se va a zercar posti esotici.

Purtropo, quele bele feste e quele bele magnade no se le fa più.

Roberto Stanich

Source:


Main Menu


This page compliments of Marisa Ciceran and Roberto Stanich

Created: Saturday, April 10, 2004; Last updated: Saturday, June 23, 2007
Copyright © 1998 IstriaNet.org, USA